diumenge 31 d’agost de 2008

Greenpeace pide a 34 empresas* transparencia con los transgénicos


Greenpeace pide a 34 empresas* transparencia con los transgénicos
Diario Responsable (Enviado por: Redacción) , 21/08/08, 12:15 h

La organización ecologista Greenpeace lanza una nueva campaña de ciberactivismo en la que invita a los internautas a que soliciten a 34 empresas* que afronten su responsabilidad social y abandonen su política de opacidad e informen sobre la presencia o no de transgénicos en sus productos



La transparencia es uno de los indicadores principales por los que se juzga la Responsalilidad Social de las Empresas (RSE). Cuando esta transparencia no existe, por mucho que la empresa se haya autocalificado con un A+ del Global Reporting Initiative. y no se dialoga, o se ningunea a los grupos de interés las repercusiones, especialmente en Internet, dañan peligrosamente la reputación corpotiva de las compañías.

A continuación reproducimos el texto íntegro de la Ciberacción de Greenpeace:

"Me preocupa mucho la utilización de transgénicos en los alimentos. Ya se han documentado muchos de los efectos globales de este tipo de organismos, y como consumidor me gustaría poder decidir.

El 18 de abril de 2004 entraron en vigor los nuevos reglamentos de etiquetado y trazabilidad de alimentos y piensos modificados genéticamente; en virtud de estas normas, deben ser etiquetados los productos que deriven de cosechas transgénicas. Sin embargo, el etiquetado tiene grandes vacíos legales que permiten la entrada de transgénicos en los alimentos. Con el etiquetado no es suficiente.

Quiero estar correctamente informado sobre lo que consumo. Para ello, una vez más, le pido que se ponga en contacto con Greenpeace y den los pasos que permitan a dicha organización incluir los productos de su empresa en la lista verde, junto con las empresas responsables que garantizan la ausencia de OMG en sus productos.

Por mi parte, condicionaré mis opciones de consumo a su cambio de actitud.

divendres 22 d’agost de 2008

Recorte de costes y calidad en las compañías aéreas


Cuando aparecieron las compañías de bajo coste, corrió el rumor que éstas solamente podían construir su oferta de valor a partir de un estricto ahorro de gastos el cual comportaría una merma en la seguridad de los aparatos.
No sabemos si el vaticinio se ha cumplido, como tampoco si la actual crisis económica o recesión está comportando un recorte general en todas las compañías con respecto a los procedimientos habituales de seguridad aeronáutica. Pero la crisis general afecta al precio de los carburantes y el número de viajeros, entre otros factores que suponen un grave riesgo de viabilidad en el corto plazo para algunas compañías.
No queremos hacer suposiciones de hechos que desconocemos. No pretendemos insinuar que el accidente del avión de Spanair sea provocado por una dejadez o por una irresponsabilidad. Ya se sabrá en su momento.
Pero sí que queremos llamar la atención sobre las declaraciones de una experta sobre la disminución de ciertas medidas de seguridad que se están produciendo en los últimos tiempos como consecuencia del ajuste económico.
Los problemas aparecen a medida que se surcan los aires y se dispara la amenaza de llegar o salir con retraso del siguiente aeropuerto. "Durante cada trayecto, el piloto está obligado a anotar en el libro de informes de vuelo todas las averías o incidencias, pero muchas veces no se hace", asegura a la experta. La razón de esta irregularidad es clara: "Muchos pilotos reciben una presión muy fuerte por parte de las compañías para que no apunten daños supuestamente menores que podrían suponer una revisión más afinada y, con ésta, una demora del siguiente quiere con el mismo aparato". Para|Por un comandante, diversos atrasos|retrasos significan no sólo perder un sobresueldo, sino poner en peligro su trabajo.
¿Qué se hace semillas cuando salta una luz roja al cuadro de mandos? "Si la avería es leve, lo que hacen muchos pilotos es anotarla en el trayecto de vuelta; entonces ya no hay tanta prisa porque el avión se queda en aquel aeropuerto", explica el especialista. "En otros casos, cómo cuando el aparato sufre un recalentamiento, algunos comandantes optan por parar el motor un rato para enfriarlo. Y si en el volver a encenderlo se ha apagado el testigo|testimonio de avisos, consideran que ya está solucionado y deciden elevarse sin haber efectuado un buen control".
Noticia entera en el Periódico

Las compañías aéreas tienen la vida de los pasajeros en sus manos y tendrían que ser no sólo escrupulosas en sus procedimientos de seguridad sino que también tendrían que ser muy transparentes y que poder explicar el porqué de estos supuestos cambios y las consecuencias que pueden tener.

(Responsabilitat Global 22.8.08)

dijous 21 d’agost de 2008

Guía rápida para un lenguaje no sexista


Guía rápida para un lenguaje no sexista

NUEVA EDICIÓN DE FEBRERO DE 2008.
TAMBIÉN EN CATALÀ Y GALEGO.

En Blog Responsable llevamos aplicando desde su creación en agosto del 2006 los principios para un uso no sexista del lenguaje. Ahora queremos compartir con la comunidad de Internet una guía elaborada a partir de nuestra experiencia en la aplicación de dichos principios, guía que llamamos 'rápida' porque incluimos en ella recursos que permiten una aplicación inmediata del lenguaje no sexista.

Entendemos por lenguaje sexista el uso exclusivo de uno de los dos géneros (en general el masculino) para referirse a ambos, excluyendo al otro (aunque sea, como en la mayoría de casos, involuntaria dicha exclusión). Los entes reguladores de las lenguas justifican el uso de dicho masculino por el principio de “economía lingüística”, dado que relacionan un lenguaje no sexista con las dob les formas (p.e. ciudadanas y ciudadanos, que por “economía lingüística” se usa sólo el masculino), lo cual es un falso tópico. Las dobles formas son, de hecho, el recurso menos recomendado en esta guía.

Así pues, usar el lenguaje de forma no sexista implica aprender a hablar de nuevo, como comentábamos en este posteo hace tiempo para explicar el proceso de aprendizaje.

Novedades nueva edición febrero de 2008. Se han actualizado ejemplos, añadido un glosario de términos no sexistas y una demostración de cómo el lenguaje no sexista no genera inflación de palabras, y adaptado la guía al catalán y gallego.

Descargar la Guía rápida para un lenguaje no sexista
http://sin-sexismos.blogresponsable.com/

dijous 14 d’agost de 2008

Georgia: MSF evalúa las necesidades de las víctimas mientras intenta acceder a Osetia del Sur




Tras estallar la violencia en Osetia del Sur y los posteriores ataques del Ejército ruso contra territorio georgiano, MSF expresa su preocupación por la situación de las miles de personas que han huido del conflicto, así como por la posible interrupción de sus proyectos de tratamiento de tuberculosis multirresistente en Georgia y en la región de Abjasia. Por el momento, los equipos de MSF no han conseguido entrar en Osetia del Sur, aunque en los próximos días intentarán hacerlo tanto desde Osetia del Norte (Rusia) como desde Georgia.

Dos equipos de evaluación de MSF llegaron el pasado fin de semana a la región rusa de Osetia del Norte, donde se esperaba a la llegada del principal flujo de desplazados que huyen de la violencia en Osetia del Sur. Aunque resulta difícil concretar cifras, es evidente que muchas personas están escapando de la zona de conflicto, dirigiéndose principalmente a través de la frontera a Osetia del Norte, pero también a otras regiones de Georgia.

Los equipos están evaluando las necesidades de los desplazados y están preparados para proporcionar respaldo, tanto con personal sanitario como con kits médicos y otros materiales de primera necesidad. Por el momento, parece que las necesidades de quienes han cruzado a Osetia del Norte están bien cubiertas por las autoridades sanitarias y los servicios de protección civil rusos.

Por su parte, los equipos de los proyectos regulares de MSF en Georgia y Abjasia se están preparando para proporcionar respaldo a los hospitales georgianos y para evaluar las necesidades de los desplazados. El equipo de Tiblisi (capital de Georgia), prestará respaldo a varios hospitales en colaboración con las autoridades sanitarias locales, proporcionando medicamentos para los pacientes ingresados con heridas y quemaduras. Los últimos datos indican que hospitales de varias regiones del país han admitido a unos 1.200 heridos hasta ahora.

Mañana miércoles, además, se llevarán a cabo otras evaluaciones en los campos para desplazados internos situados en los alrededores de Tiblisi. Actualmente se cuentan tres campos en la propia ciudad y cinco más en su periferia, con unos pocos cientos de personas en cada uno de ellos.

Racisme en l'esport?


Amb gran sorpresa ha saltat la notícia: mitjans anglosaxons critiquen un anunci de la selecció de bàsquet per suposat racisme.

Una fotografia publicitària en la qual els components de la selecció espanyola de bàsquet s'estiren les parpelles imitant les faccions orientals ha estat criticada per la premsa anglosaxona pel seu suposat racisme. Es tracta d'una imatge per a la marca de missatgeria Courier.

The Guardian va més enllà i ho relaciona amb altres moments tenyits de presumpte racisme:

Spanish sport has been mired in rows over racism in the last few years. In November 2004 black English footballers were subjected to relentless racial barracking from home supporters in a match in Spain. Before the World Cup there were calls for Luis Aragones, then Spain's football coach, to be sacked after he called Thierry Henry a "black shit". And last year Lewis Hamilton suffered racist abuse during testing for the Spanish grand prix near Barcelona.
www.guardian.co.uk/sport/2008/aug/10/olympics2008.olympicsbasketball
El base de la selecció, José Manuel Calderón, explicat al seu bloc que no era res més que "un gest afectuós" i una forma de fer-li l'ullet a Pequín. Tot i així, l'articulista del New York Times Harvey Araton va més enllà: "¿Com poden creure els espanyols que mofar-se dels trets físics de la gent pot ser un gest de solidaritat i respecte?".

Valorem la denúncia com una exageració, ja que en cap moment es pot prendre que fer aquest gest sigui ofensiu i cal escoltar les lògiques paraules en defensa de la fotografia indicant que pretenien ser un gest simpàtic.

Tot i així, la crítica ha sortit de la premsa anglosaxona, la qual pot tenir altres interessos, i tot cas, no hem escoltat quina és la posició per part de la pròpia comunitat xinesa o oriental. Si per algun motiu cultural es creu per part dels propis afectats que aquest gest té un caràcter ofensiu és evident que caldrà modificar la nostra opinió.

Són els afectats els qui hem d'escoltar i mirar de respectar. També hem d'afegir que en un món global i tolerant també els afectats de qualsevol acció comunicativa com aquesta han d'aprendre a entendre que les diferències culturals fan que aquí aquest pugui ser un gest simpàtic i sense cap mala intenció. Un esforç de comprensió per totes les bandes per mitjà del diàleg i l'empatia pot ser un aprenentatge i un camí vers la mútua comprensió.

També a nosaltres ens poden ofendre altres coses que des de fora diuen de nosaltres i no per això cal enutjar-se sinó més aviat mirar de fer comprendre.

Enviat per Josep Maria Canyelles

dimarts 12 d’agost de 2008

Beijing 2008: Una vela por el Tibet durante la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos.

Beijing 2008: Una vela por el Tibet durante la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos.

"Encendemos una vela por el Tibet durante la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos.
Ponemos esta vela en las ventanas de nuestra casa.
Invitamos a nuestros amigos a hacer lo mismo.
Pidámosles que ellos inviten a sus amigos.
Encendamos entre todos cien millones de velas por el Tibet."

______________________________________________________________________________________________
Alrededor del mundo se desarrolla la campaña "Una vela por Tíbet" de la que participan millares de personas para solidarizarse con la situación de ese país.

El evento principal será este jueves, poco antes de que comiencen los Juegos Olímpicos en Beijing, donde en distintas ciudades se encenderán velas para apoyar la causa inspirando el inicio de una nueva etapa para la libertad en el Tíbet y el respeto de los derechos humanos en China.

divendres 8 d’agost de 2008

El COI también cierra los ojos ante la explotación laboral en China




Activistas de la campaña mundial JUEGA LIMPIO 2008 se han enfrentado al Comité Olímpico Internacional (COI) para protestar contra su pasividad respecto a la explotación generalizada de los trabajadores que fabrican artículos bajo licencia olímpica.

Pekín 2008- Protestas en 35 países por la pasividad del COI ante la explotación laboral en China

Diarioresponsable.com.-Las manifestaciones comenzaron a las 10 de la mañana delante del Centro Cultural del Paseo Tsim Sha Tsui y durante todo el día se realizaron eventos de protesta que incluyeron toma de fotos y un rincón del orador. Así los manifestantes demostraron al COI que su falta de compromiso con los derechos básicos de los trabajadores es inaceptable.

Las investigaciones que JUEGA LIMPIO ha efectuado en fábricas de China que producen mercancía para las Olimpiadas, revelan numerosas violaciones de las normas internacionales del trabajo así como de la ley china. El COI no ha seguido correctamente el informe de 2007, tampoco ha movido un dedo para garantizar que los productos de marca olímpica no se fabriquen con mano de obra explotada. La lista completa de las organizaciones que apelan al COI a la acción está disponible en www.ropalimpia.org y www.playfair2008.org

dimecres 6 d’agost de 2008

Buenas y mala noticias, cuando el SIDA une al mundo




Por Leticia Rebeca Gasca. Para un segmento de la audiencia, hoy era la primera ocasión que tenían conciencia de estar conviviendo con una persona infectada de SIDA.

Y es que durante esta semana se realiza la Conferencia Internacional de SIDA, y México, el país sede, ocupa, en cuanto a prevalencia de SIDA en adultos, el lugar 23 en América y el Caribe, así como el sitio 94 en todo el mundo. Además, la mayor parte de la población afectada esconde su condición.

Sin embargo, el SIDA en México constituye la cuarta causa de muerte en hombres y la séptima causa entre las mujeres de 25 a 34 años de edad.

Al menos, el evento inició con buenas noticias. El Presidente Felipe Calderón, anunció que se eliminaban los requisitos para introducir al país y comercializar medicamentos retrovirales. También aseguró que el gobierno brindará medicamentos gratuitos a todas las personas que tengan el Virus de Inmunodeficiencia Adquirida y SIDA.

El compromiso fue asumido frente a 23,000 asistentes, que por el resto de la semana reflexionarán en torno a temas como el acceso universal a medicamentos contra el VIH/SIDA, así como la lucha contra la discriminación y la homofobia.

Se calcula que en 2007 hubo en América Latina 120,000 nuevos casos de infecciones y 70,000 muertes. Y si no actuamos contra la pandemia, se calcula que para 2015 alrededor de 3.5 millones de personas vivirán con VIH y SIDA.

Por ello, este es un excelente momento para recordar el sexto Objetivo de Desarrollo del Milenio: Combatir el VIH/SIDA, el paludismo y otras enfermedades. El tema es prioritario para la ONU ya que esta enfermedad se ha convertido en la principal causa de muerte prematura en el África subsahariana y en la cuarta causa de muerte a nivel mundial.

VIH/SIDA, desarrollo humano y discriminación

Además, el SIDA es un freno para el desarrollo, ya que la enfermedad merma la salud de la población en sus etapas de vida más productivas, afectando no sólo su calidad de vida, sino la de sus dependientes económicos. Asimismo, el SIDA está dejando huérfanos a un número de infantes sin precedentes. Así, la discriminación que enfrentan quienes la sufren, y la ignorancia en este tema que prevalece en la mayor parte de la población, dificulta el acceso universal a los tratamientos, así como la prevención de la enfermedad.

Se preguntará, ¿qué puedo hacer yo ante el reto del SIDA? Lo más coherente que podemos hacer es jamás tolerar la discriminación y no permitir que gane la ignorancia, ya que ésta afecta a los que han sido infectados y aumenta el riesgo de contagio para los que viven sin el virus.

OneGeology



¿Qué es OneGeology?
OneGeology tiene como objetivo la creación de datos de mapas digitales geológicos dinámicos para el mundo. Es una iniciativa internacional de los estudios geológicos del mundo que colaboran para culminar esta ambiciosa y apasionante empresa. Por favor, siga los enlaces de esta sección para saber más acerca de OneGeology, en qué consiste, nuestras motivaciones y el modo de llevar a cabo esta vasta iniciativa.

En esta sección también encontrará nuestra Declaración de Principios y el Acuerdo, que son una síntesis de los objetivos del proyecto, acordados por todos los participantes.